dimanche 8 mai 2016

Mai mai mai Paris mai...

Le casque des pavés ne bouge plus d'un cil
La Seine de nouveau ruisselle d'eau bénite
Le vent a dispersé les cendres de Bendit
Et chacun est rentré chez son automobile.

sans préciser que beaucoup de leaders sont rentrés chez leur Porsche et plus si affinités...
L'hideur ça paye, la foi ça a eu payé.

Bon, mon Paris, mon mai n'ont rien à voir avec l'histoire des plages (dé)pavées de bonnes intentions
Mon Paris c'était hier sous le soleil exactement. J'aurais aimé pouvoir produire plus de photos, mais voilà : je n'avais pas avec moi ma batterie de réserve. Mea maxima culpa.


ça fait plus court
c'est plus facile par le fait...

Yesterday Paris in May
in May but not as in 68 (song of Claude Nougaro)
by 68 I was 22
few pictures, I forgot the replacement battery

Ayer París en mayo
en mayo, pero no como en el 68 (canción de Claude Nougaro)
en un 68 tenía 22 años
algunas fotos, se me olvidó la batería de repuesto

Edit :
une petite remarque judicieuse qui, si je ne la note pas quelque part finira oubliée. 
Ce serait malheureux.
Actuellement, mon pays, la Belgique traverse des moments difficiles et comme quelqu'un qui sent qu'il perd pied, s'agite afin d'essayer de garder une narine hors de l'eau.
Le dernier recours dans ce cas reste l'armée. Une armée exsangue, une armée vidée, mais à qui on demande tout : sauver le monde de la misère, assurer la sécurité publique et même maintenant garder les prisons en leur assurant le confort auquel elles ont droit, important.
Vaste programme.
Mon épouse qui se tient au courant, alors que moi je me borne à ronchonner, m'a fait part de sa réflexion ce matin pardessus ma tasse de café :
 - Et si on remplaçait les ministres par des colonels ?


a little judicious remark, if I don't note that somewhere will eventually forgotten.
That would be unfortunate.
Currently, my country, Belgium is going through difficult times and as someone who feels he is sinking, agitats in an attempt to keep a nostril above water level.
The last resort in this case remains the army. A bloodless army, an empty army, but who is asked all: save the world from poverty, ensure public safety and even now guard prisons by ensuring the comfort they deserve,  point very important.
Vast programe.
My wife, who stays abreast, while I confine myself to grumbling, told me of his reflection this morning above my coffee cup:
 - And if we replace the ministers by colonels ?

un poco de observación juiciosa, si no observo que en algún lugar olvidado con el tiempo.
Eso sería desafortunado.
En la actualidad, mi país, Bélgica está pasando por tiempos difíciles y como alguien que siente que se hunde, agitats en un intento de mantener una ventana de la nariz sobre el nivel del agua.
El último recurso en este caso siendo el ejército. Un ejército sin derramamiento de sangre, un ejército vacío, pero que se le pide todo: guardar el mundo de la pobreza, garantizar la seguridad pública y hasta ahora guardar a las prisiones, garantizando la comodidad que se merecen, punto muy importante.
programe vasta.
Mi mujer, que se mantiene al día, mientras me limito a quejas, me dijo de su reflexión esta mañana por encima de mi taza de café:
  - Y si sustituimos los ministros por los coroneles? 

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire