lundi 23 juillet 2018

Traçabilité j'écris ton nom !

Ceci est mon authentique slag pot.
C'est mon pot, aucun doute, c'est un ancien pot de yaourt destiné à la prédation d'éléments de décor.
C'est du slag aucun doute non plus.

Il est récolté au bas de l'éboulis qu'on a vu sur une photographie aérienne datée de 1961.
Eboulis que je représente dans le module "stock et crassier"
On pourra dire que, dans ce cas précis, la traçabilité n'est pas une parole en l'air ...

J'en parlerai encore dans le petit résumé qui suit.

pour m'y retrouver, je vais mettre un numéro et un nom sur les modules :
01- module HF : c'est le premier construit, le plus riche en éléments (HF, cases à minerais, cowpers, poussières, soufflantes, pompes) il est plat si on excepte le début de la montée vers le plateau et ce plateau en arrière-plan.

02- module montée : il fait suite au module 01, la voie du crassier se détache de la voie en montée et elle court en avant-plan, parallèlement sur un niveau qui lui devient inférieur.
A l'arrière la voie vers les cases à minerais arrive au niveau du plateau dans une petite tranchée. Exactement comme dans la réalité.
On y trouve le bout du "Quai Haut" avec deux trémies dont je n'ai aucune trace si ce ne sont les bennes abandonnées au niveau inférieur.
Je pense faire la superstructure de ces trémies en métal rouillé ce qui justifierait leur disparition.
Pour le reste la disposition des lieux est assez respectée sauf que tous les petits bâtiments annexes ne sont pas représentés.
Ce module marque la jonction logique avec le niveau supérieur (plateau)

03- module stock et crassier. C'est pour lui que je suis allé gratter les vieilles coulées du laitier.

Ainsi qu'on peut le voir, les travaux ont tout doucement débuté sur le module 02 montée
On en était là
on esquisse l'absorption du relief par la maçonnerie et on remarque au passage la portion "inventée" afin d'y inclure les trémies
Elles arrivent



et leur environnement prend doucement forme



beaucoup à faire encore, mais ce n'est pas déplaisant. A comparer avec la photo de 1961.

A small intervention following another small intervention, the three modules that try to suggest the part of the Vireux ironworks including the blast furnace and its facilities, are beginning to look seemingly the reality.
To represent the slag pile, I did not hesitate to scratch the real old slag which, over the years of activity of the blast furnace, has added its own shape to the natural relief of the place.

Eine kleine Eingriff nach einem weiteren kleinen Eingriff, die drei Module, die versuchen, den Teil der alte Vireux-Eisenhütte einschließlich des Hochofens und seiner Einrichtungen vorzuschlagen, beginnen, scheinbar die Wirklichkeit zu schauen.
Um den Schlackendump darzustellen, zögerte ich nicht, die echte alte Schlacke zu kratzen, die im Laufe der Jahre des Hochofens dem natürlichen Relief des Ortes eine eigene Form gegeben hat.

Una pequeña intervención después de otra intervención menor, los tres módulos que intentan proponer la parte de la antigua ferrería Vireux, incluyendo el alto horno y sus instalaciones, comenzan a parecer realidad.
Para ilustrar el vertedero de escoria, no dudé en rayar la verdadera escoria vieja, que durante los años del alto horno le dio al relieve natural del lugar su propia forma.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire